
گزارش از تجمع و راهپیمایی ایرانیان میهن دوست در وین روز ۴ یولی ۲۰۲۶
در تاریخ ۰۴.۰۷.۲۰۲۶، ایرانیان میهندوست در میدان یوزف-ماینراد در منطقه ۱ وین گرد هم آمدند تا با پیامی روشن، توجه افکار عمومی را به وضعیت سیاسی جلب کنند: «با تروریستها معامله نکنید!»
این تجمع در اعتراض به هرگونه توافق سیاسی با نیروهای تروریستی و حامیان آنان برگزار شد. شرکتکنندگان نگرانی، مقاومت و مطالبات خود را بهصورت علنی بیان کردند. در مرکز این گردهمایی، آزادی، امنیت، حقوق بشر و مسئولیت جامعه بینالمللی در قبال ملت ایران قرار داشت.
پس از تجمع در میدان یوزف-ماینراد، راهپیمایی بهسوی سفارت ایالات متحده آمریکا در وین ادامه یافت. سپس در برابر سفارت، تجمعی برگزار شد و چندین سخنران و سخنران زن سخنرانی کردند. آنان در سخنان خود بر اهمیت موضعی روشن در برابر تروریسم، سرکوب و توافقهای سیاسیای که ممکن است به زیان منافع ملت ایران باشد، تأکید کردند.
این گزارش روند برگزاری تجمع، راهپیمایی به سوی سفارت آمریکا و همچنین تجمع بعدی را همراه با مهمترین پیامها و برداشتهای آن روز مستند میکند. هدف از این گزارش، ثبت صدای شرکتکنندگان و برجسته کردن خواستههای این تظاهرات میهندوستانه است.
در ادامه، چند تصویر از تجمع را در قالب ویدئو مشاهده میکنید:
فیسبوک: facebook.com – facebook.com – facebook.com
اینستاگرام: instagram.com – instagram.com – instagram.com
————————-
آتوسا صباغ:

هممیهنان عزیز، درود بر شما. سپاس.
هممیهنان گرامی، دوباره در اینجا جمع شدیم برای ایران و ایرانی. ما امروز، همانطور که میبینید، مقابل سفارت آمریکا هستیم، در روز استقلال آمریکا، و اینجا ایستادهایم تا به ۴۷ سال گذشته، به ۴۷ سالی که جنایات علیه بشریت در ایران رخ داد، به ۴۷ سالی که نسلکشی در ایران اتفاق افتاد، فریاد بزنیم: معامله و مذاکره با رژیم پلید اسلامی را متوقف کنید.
هر نوع معامله و مذاکرهای، بدون حضور مردم ایران، بر خلاف خواست ملت ایران است و پذیرفته نخواهد بود. معامله و مذاکره باید در رسانههای عمومی و با تنها شانس مردم ایران، تنها آلترناتیو ملت ایران، یعنی شاهزاده رضا پهلوی، انجام شود.
نه با ملا، نه با آیتالله. نه با ملا، نه با آیتالله.
هممیهنان گرامی، هیچ چیز تمام نشده است. هیچ معامله و هیچ مذاکرهای از طرف ملت ایران قابل قبول نبوده است. ۴۷ سال چانهزنی غربیها با جمهوری اسلامی فقط نسلکشی برای ایران را رقم زده، و ما به این پایان خواهیم داد.
هممیهنان، تمام نشده است. هیچ چیز تمام نشده است. رسانهها را باور نکنید. هیچ معاملهای نشده و نخواهد شد. ما هیچ چیز را قبول نمیکنیم تا زمانی که شاه به ایران برگردد. تا زمانی که پهلوی به ایران برگردد.
و مهمتر از همه، خاموش نشوید، ناامید نشوید. امید را به مردم ایران بدهید. امید را به ملت ایران بدهید؛ همان مردمی که پیکر فرزندانشان را از زیر دهها هزار جنازه بیرون کشیدند.
هممیهنان گرامی، امید را به این ملت بدهید. هرگز فراموش نکنید. این خشم مقدس را فراموش نکنید. خشمگین باشید. سراغ تکتک ما میآیند. سراغ تکتک خانوادههایمان میآیند اگر ساکت باشیم.
به یاد داشته باشید پدران و مادران چگونه دنبال پیکر بچههایشان میگشتند، چگونه زجه میزدند، چگونه بر خاک فرزندانشان مینشستند.
فراموش نکنید در آن خاک، امروز زندگان خفتهاند. زندگانی که برای ایران رفتند. هممیهنانی که پاسخ دادند، هممیهنانی که به این فراخوان پاسخ دادند، برای من و شما، برای اینکه من و شما سرمان بلند باشد.
پس سکوت نکنید، پس خاموش نباشید، ناامید نباشید. ما این نبرد را تا پایان ادامه خواهیم داد.
فراخوان بعدی، اللهحضرت، در پنجشنبه نهم ژوئیه، مقابل سفارت رژیم پلید اسلامی است. زمان و مکان دقیق آن، که مقابل سفارت است و در چه ساعت و شمارهای است، از فردا در رسانههای عمومی ما، در صفحههای «ایرانیان میهنپرست اتریش» اعلام خواهد شد.
پس باز هم نهم ژوئیه گرد هم خواهیم آمد، برای ایران و ایرانی. وقتی برنامهای نیست، و زمانی که برنامهای اعلام میشود، نگران نباشید. بسیاری از شما هفته پیش نگران شده بودید که شاید ما ناامید شدهایم. هرگز. همانطور که سالها ایستادیم، سالها جنگیدیم، امروز بیشتر از همیشه خشمگین هستیم و تا پایان خواهیم ایستاد.
پس پنجشنبه، دیدار خواهیم داشت مقابل سفارت رژیم پلید اسلامی. با امید دیدار شما در آنجا، اکنون با هم با سرود شاهنشاهی برنامه را به پایان میرسانیم. کنار هم بایستید، به احترام این سرود، و مثل یک سرباز، قوی و خستگیناپذیر بودن خود را به غربیها نشان دهید. به رژیم پلید اسلامی و مزدورانش نشان دهید که ما از هیچ چیز نمیترسیم. ما تا پایان این نبرد، با قیمت جان، خواهیم ایستاد؛ همچون هممیهنانمان که درس میهنپرستی و فداکاری به ما دادند.
پاینده ایران جاودان، پادشاهان ایران ساز و ایران دوست پهلوی.
لینک: instagram.com
————————-
اردشیر:

امروز در برابر سفارت ایالات متحده آمریکا و در ۲۵۰مین سالگرد استقلال آمریکا گرد هم آمدهایم
اگر این عدد را ده برابر کنیم، به زمان کوروش بزرگ میرسیم — مردی که توماس جفرسون، یکی از بنیانگذاران ایالات متحده آمریکا، او را بسیار تحسین میکرد. کوروش پایههای مهمی برای ایران و برای اندیشه حقوق بشر بنا نهاد.
امروز ایالات متحده یکی از مرفهترین و قدرتمندترین کشورهای جهان است. مردم آن از آزادی بالایی برخوردارند و از حقوقی بهرهمندند که به آنان امکان میدهد زندگی شرافتمندانهای داشته باشند. اینها همان ارزشهایی هستند که مردم ایران برایشان مبارزه میکنند: زندگی شرافتمندانه، حقوق بشر، آزادی، کرامت و عدالت — و همه اینها زیر سلطه رژیم اسلامگرا که ۴۷ سال است بر ایران حکومت میکند، ناممکن است.
مردم ایران بارها و بارها برای آزادی خود و بازپسگیری کشورشان به پا خاستهاند. و هر بار، با سرکوب وحشیانه تروریستهای جمهوری اسلامی روبهرو شدهاند. و هر بار، خشونت شدیدتر شده است.
هزاران ایرانی کشته شدهاند. شمار بسیار بیشتری بازداشت شده و در زندانهای رژیم رنج میکشند. بسیاری نیز بهطور مداوم اعدام میشوند. با این همه، مردم ایران مبارزه خود را متوقف نکردهاند.
اما بهتنهایی، بهای بسیار سنگینی را در برابر رژیمی از قاتلان و اوباش میپردازند — رژیمی که از هیچ کاری فروگذار نمیکند و برای حفظ قدرت، هر تعداد قربانی را میپذیرد.
در این روز، بیایید به یاد بیاوریم که استقلال آمریکا چگونه به دست آمد. این استقلال با شجاعت به دست آمد، بله، اما همچنین با حمایت خارجی. بدون کمکهای خارجی، بهویژه یاری فرانسه، شاید ایالات متحده هرگز به کشوری که امروز هست تبدیل نمیشد.
و این همان چیزی است که مردم ایران امروز بیش از هر زمان دیگری به آن نیاز دارند.
ما صدقه نمیخواهیم. ما بهدنبال اتحاد هستیم. ما بهدنبال شراکت هستیم تا به رژیم قاتلی پایان دهیم که نهتنها ایران را ویران کرده، بلکه کل منطقه را نیز بیثبات ساخته است. نفوذ این رژیم از طریق شبکهها، عوامل، لابیها و حامیانش در سراسر جهان گسترش یافته است؛ کسانی که در خدمت منافع رژیم عمل میکنند — و اغلب برخلاف منافع ملی کشورهایی که در آن زندگی میکنند.
ما، مردم ایران، بهویژه ایرانیانِ خارج از کشور، نیرومندترین متحدان شما در مبارزه با اسلامگرایی و مارکسیسم هستیم — ایدئولوژیهایی که تمدن غرب را تهدید میکنند. ما این را میدانیم، چون کشور روزی مرفه خود را بهخاطر همین اندیشههای ویرانگر از دست دادیم.
شما متحدی بهتر از مردم ایران نخواهید یافت. شما مردمی را پیدا نخواهید کرد که بهتر از ما بدانند جنگیدن با چنین استبدادی یعنی چه.
کمکی که رئیسجمهور ترامپ وعده داده بود — و گفته میشد در راه است — باید برای مردم ایران باشد، نه برای رژیم قاتلی که دهههاست آنان را سرکوب، زندانی، شکنجه و قتل کرده است.
بله، ما هر اقدامی علیه علی خامنهای و سران سپاه پاسداران انقلاب اسلامی را ارج مینهیم. اما هیچکس نباید آنقدر سادهلوح باشد که باور کند در ایران واقعاً رژیمچنج رخ داده است.
قالیباف و دیگر مقامهایی که همچنان در قدرت هستند، همانقدر که خامنهای و ژنرالهای سپاه خون ایرانیان بیگناه را بر دست دارند. پس هیچکس خود را فریب ندهد: هنوز در ایران رژیمچنج واقعی رخ نداده است.
رژیمچنج واقعی تنها زمانی رخ خواهد داد که رژیم تروریستی جمهوری اسلامی کاملاً از میان برداشته شود و دولتی میهندوست، سکولار و دموکراتیک به رهبری اعلیحضرت رضا شاه دوم در ایران برپا شود.
مبارزه ما تا رسیدن به این هدف پایان نخواهد یافت.
پس در کنار مردم آزادیخواه ایران بایستید. در کنار کسانی بایستید که نیرومندترین متحدان شما در دفاع از آزادی و حفاظت از غرب در برابر موج اسلامگرایی و مارکسیسم خواهند بود.
در کنار ایران بایستید.
پاینده ایران!
جاوید شاه
ویدئو در فیسبوک: facebook.com
————————-

شهروز دلجو:
درود به همه شما هم میهنان عزیزم.
خیلی خوشحالم که در پدافند از ملت عزیزمون امروز هم شما را اینجا میبینم.
امروز آن هنگامهای است که باید کنار هم بایستیم و به گفته شاهنشاه آریامهر:
ملتی که روی خودش حساب نکند، بازنده تاریخ است.
پاینده ایران جاودان، پادشاهان ایران ساز و ایران دوست پهلوی.
پاینده ایران
جاوید شاه
این آخرین نبرده؛
پهلوی برمیگرده!
————————-
:پروفسور دکتر سیروس میرزایی
امروز یکی از خبیثترین چهرههای تاریخ ایران به خاک سپرده میشود؛ کسی که هزاران تن از هممیهنانمان را شکنجه، کشت و اعدام کرده است. ما خوشحالیم، بسیار خوشحالیم که این مرد خبیث، جانشین خمینی، خامنهای، در این جنگ کشته شد.

امروز به طور تصادفی بخشی از سخنان یکی از کانالهای چپ را شنیدم؛ جریانی که مدام حرفهای بیربط میزند و حتی خود را با پادشاه مقایسه میکند. آن خانم گفت که رژیم در شرف سقوط بوده؛ در ماههای اخیر رژیم در حال فروپاشی بود. حالا تازه به ذهنشان خطور کرده که شاید این جنگ هم مبنایی داشته باشد، جنگی علیه جمهوری اسلامی.
ما همیشه گفتهایم که این جنگ، جنگ علیه جمهوری اسلامی بوده است، نه جنگ علیه کشور ما، ایران. همزمان خوب میدانستیم که کسانی که وارد این جنگ شدند هرگز آزادی ایران را نخواستند. آزادی ایران را خودِ ما باید بهدست آوریم، زیر رهبری شاهزاده رضا پهلوی.
شاهزاده در سخنانشان گفتهاند و ما بارها تأکید کردهایم: فقط ما خودمان باید این قدرت را در درون خود داشته باشیم. این انسجام و همبستگی را باید در خود ایجاد کنیم تا مقابل جمهوری اسلامی، تصمیمات غلط غرب و جریانهای چپگرا بایستیم.
ما به این هدف خواهیم رسید. بیتردید به این هدف خواهیم رسید.
همچنین نمایشهایی که جمهوری اسلامی این هفته در ایران اجرا میکند به پایان خواهد رسید. این اقدامات بیآبروئیِ آنان را بیشتر خواهد کرد و شرمساریشان را آشکارتر خواهد ساخت.
ما مبارزهمان را علیه جمهوری اسلامی ادامه خواهیم داد — با غرب یا بدون آن، با چپگراها یا بدون آنها. راه خود را ادامه میدهیم. ما مسیری را انتخاب کردهایم که میدانیم به پیروزی خواهد انجامید.
پس، دوستان عزیز، با هم فریاد بزنید:
جاوید شاه
این آخرین نبرده؛ پهلوی برمیگرده!
با تشکر.
————————-

آ. توسطی:
روز بخیر.
درود بر شرفتان. به شما سلام میکنم.
وقتی عظمت این تظاهرات را میبینیم، واقعاً احساس میکنیم که هنوز زندهایم — و اینکه ما، ملت ایران، اینجا ایستادهایم.
از شما میخواهم چند لحظه به من توجه کنید.
امروز در آستانه دویستوپنجاهمین سالگرد استقلال ایالات متحده آمریکا هستیم. به این مناسبت تاریخی، صمیمانه به ملت آمریکا تبریک میگوییم. این روز نماد پایداری، عظمت تاریخی و فرهنگ غنی ملتی است که از همان آغاز، پیوندهای عمیق و ارزشمندی با ملت ایران داشته است.
اما درست در چنین روزی، با اندوهی عمیق و نگرانیای بزرگ میبینیم که دولت ایالات متحده با رژیمی توافقی امضا میکند که طی ۴۷ سال، جز سرکوب، جنایت، ویرانی و رنج چیزی برای ملت ایران به همراه نداشته است. چنین توافقی هرگز در حافظه تاریخی ملت ایران بخشیده و فراموش نخواهد شد.
پیش از کشتار خونین روزهای ۱۸ و ۱۹ دی، ملت ایران با آگاهی، اراده و بهصورت آزادانه، رهبری خود را در وجود شاهزاده رضا پهلوی برگزیده بود. این انتخاب، پیش از آنکه در خیابانها و در فریادهای آزادیخواهانه آشکار شود، در وجدان و اراده ملی ملت ایران شکل گرفته بود.
اما پاسخ جمهوری اسلامی به این خواست روشن و مسالمتآمیز مردم، گفتوگو نبود؛ بلکه جنایتی هولناک بود: خشونتی بیسابقه، کشتاری وحشیانه و بیرحمانه که به جان باختن هزاران ایرانی انجامید.
با این همه، این جنایت اراده ملت را درهم نشکست. برعکس، مردم را استوارتر، مصممتر و متحدتر ساخت، بهگونهای که حتی یک گام از حمایت خود از رهبری شاهزاده رضا پهلوی عقب ننشستند.
مشروعیت این رهبری، مشروعیتی است که از مقاومت یک ملت در برابر سرکوب پدید آمده — در خون و فداکاری هزاران انسان آزاده. این حقیقتی ارزشمند، پایدار و انکارناپذیر است که هیچ قدرتی نمیتواند آن را از تاریخ پاک کند.
امروز جهان باید بداند که باید به اراده آزاد ملت ایران احترام بگذارد و انتخاب تاریخی آنان را به رسمیت بشناسد — انتخاب ملتی که پس از آن کشتار و آن جنایت بزرگ، با استقامت و آگاهی بر پای خود ایستاده است.
این انتخاب یک ادعا نیست، بلکه حقیقتی ریشهدار در وجدان ملی ایران است. جامعه جهانی باید آن را بشناسد، به آن احترام بگذارد، از آن حمایت کند و آن را به رسمیت بشناسد.
پیمان ما این است که صدای رسای زنان و مردان شجاعی باشیم که در خیابانها و کوچههای میهن، بهای آزادی را با جان، امید و آینده خود میپردازند.
هیچ واسطهای، هیچ تهدیدی، هیچ باجخواهی و هیچ توافقی ما را از این پیمان انسانی و ملی باز نخواهد داشت.
همچنین از دولت ایالات متحده و همه دولتهای آزاد جهان میخواهیم که در این مرحله حساس تاریخ، در کنار ملت ایران بایستند؛ جانب آزادی، عدالت و کرامت انسانی را بگیرند و از ملتی حمایت کنند که جز حق تعیین سرنوشت و زندگی در آزادی، خواستهای ندارد.
زنده باد ایران!
جاوید باد دودمان ایرانساز پهلوی!
جاوید شاه!
از شما سپاسگزارم.
ویدئو در اینستاگرام: instagram.com
————————-
سیروس رضوی:

پیش از آنکه سخنرانیام را آغاز کنم، میخواهم امروز از پلیسهای مهربان تشکر کنم که ما را با امنیت به اینجا رساندند. بسیار سپاسگزارم. پلیس، ممنون.
دوستان و همراهان عزیز، مردم عزیز وین و همه کسانی که دلشان برای آزادی، برابری و مدارا میتپد:
امروز، در روز استقلال آمریکا، روزی که ۲۵۰ سال پیش حقوق اساسی به پایه و اساس یک ملت تبدیل شد، به ملت آمریکا تبریک میگوییم. حقوقی مانند آزادی بیان و آزادی مطبوعات، برابری در برابر قانون، آزادی تجمع، و مصونیت از مجازاتهای بیش از حد — همه اینها همان ارزشهایی هستند که مردم ایران دهههاست، و بهویژه در همین ماه ژانویه، برایشان به خیابان آمدهاند.
امروز من نهتنها بهعنوان یک ایرانی که کشورش را دوست دارد و آماده است تا زمانی که ایران و مردمش آزاد شوند به مبارزه ادامه دهد در برابر شما ایستادهام — و میتوانند هرقدر هم توافق امضا کنند. من همچنین بهعنوان یک پدر در برابر شما ایستادهام.
وقتی در ژانویه میلیونها ایرانی به خیابان آمدند، رژیم فقط یک پاسخ داشت: به مردم شلیک کرد. فرزندانِ دهها هزار پدر و مادر از آنان گرفته شد — کودکانی که با خون و عرق، با اشکهای شادی و اندوه بزرگشان کرده بودند، در یک لحظه از آنان ربوده شدند. و چرا؟ چون این کودکان برای همان حقوق و ارزشهایی تظاهرات میکردند که امروز در ۲۵۰مین سالروز استقلال ایالات متحده گرامی داشته میشود.
برخی از ۴۰ هزار قربانی سخن میگویند، برخی از ۵۰ هزار یا ۸۰ هزار کشته در کمتر از ۴۸ ساعت. هر عددی که باشد، حتی یک نفر هم زیاد است. غرب اغلب در اینباره سکوت میکند یا تلاش میکند آمار را کوچک جلوه دهد و این فاجعه را عادی نشان دهد. اما نه با ما. ما حقیقت را میدانیم. من پدرم، و قلبم خونریزی میکند.
خطاب به همه پدران در اتحادیه اروپا، پدران در اتریش و پدران در ایالات متحده: تصور کنید دخترانتان برای برابری و مدارا بهصورت مسالمتآمیز به خیابان بروند، و هرگز به خانه برنگردند. ماهها ندانید پیکرشان کجاست، و فقط امیدوار باشید که دستکم بدترین اتفاق را ندیده باشند. پس از ماهها سکوت، کیلوکیلو، کیسهکیسه موی ایرانی ظاهر میشود، بازار کلاهگیس از موی ایرانی پر میشود: همان موهایی که زنان برای آزادیِ پوشیدن آن به خیابان رفتند.
من پدرِ یک دختر هستم. قلبم میسوزد، ذهنم میتازد. دیگر نمیتوانم این را بپذیرم، و نخواهم پذیرفت. این رژیم ۴۷ سال است که کشتن و قربانی کردنِ فرزندان ما را به عادت تبدیل کرده است. آنان به این کودکان «شهید» میگویند. هرکس یکبار در گورستانی ایرانی ایستاده باشد، این تصویر را میشناسد: در دوران جنگ ایران و عراق، به صدها هزار نفر از پسران ما کلیدی در دست دادند، «کلید بهشت»، و آنان را به سوی مرگ حتمی فرستادند. گورستانهای ما از اجساد آنان آکنده است. ۴۷ سال قتل، ترور و اعدام، تجاوز، سنگسار و دار زدن برای آنان به روال روزمره تبدیل شده است. دولتی که باید از کودکانش محافظت کند، نه اینکه آنان را بکشد، باید از آنان نگهداری کند، نه آنان را مسلح کند، باید آنان را سیر کند، نه گرسنه بگذارد.
به همین دلیل کاملاً طبیعی است که ایالات متحده و اسرائیل ساختارهای سپاه پاسداران را هدف قرار دهند و تضعیف کنند. زیرا این رژیم هیچ کار بهتری از این نمیداند که کودکان ۹ تا ۱۴ ساله را به مسلسل مسلح کند و بگوید: «به هرچه حرکت میکند شلیک کنید.» این چهره واقعی این حکومت اسلامگراست: نظامی که فرزندان ما را قربانی میکند.
ما این را به گوش جهان خواهیم رساند. ما یکپارچه پشت شاه خود، رضا شاه دوم، پادشاهمان ایستادهایم. خودِ او نه تاج میخواهد و نه لقب، و درست همین را میترسند: اینکه ما آن مسئولیت و آن اعتماد را به او بدهیم تا ایران را دوباره به همان کشوری تبدیل کند که روزی بود.
فراموش نکنید: در دل هر یک از شما، قلب رستم و کاوه میتپد. در درون هر یک از شما شیری هست که انتظار میکشد وطنش را باز پس بگیرد و شیر را دوباره بر پرچم، در جای شایستهاش بنشاند. شاه! شاه!
امروز میخواهم از مجید وِسِر نارابان یاد کنم. او نزدیک به یک ماه پیش باید ۲۷ ساله میشد. آنان میخواستند جسم و روحش را بشکنند، اما نتوانستند. او نقش شیر و خورشید را بر بازویش خالکوبی کرده بود، او را با چاقو زدند، اما روحش را نتوانستند بشکنند. پیام او به ما این بود: «گریه نکنید. غمگین نباشید. اشک نریزید؛ موسیقی شاد گوش کنید. زندگی را جشن بگیرید.» روح او در همه ما زنده است. او به جهان نشان داد که یک ایرانیِ واقعی بودن یعنی چه.
بهعنوان پدر، هرگز صدای پدری دیگر را فراموش نخواهم کرد، پدری که با درماندگی در سردخانههای ایران بهدنبال پسرش میگشت، سپهر. «سپهر، پسرم، کجایی؟» چگونه میتوان این را فراموش کرد؟ آنان قاتلانِ جمعیاند، «ورزش»شان کشتن فرزندان ماست. من، بهعنوان پدر، دیگر این را تحمل نخواهم کرد. آنقدر اعتراض خواهم کرد، آنقدر از این بیعدالتیها پرده برمیدارم، تا جهان بفهمد: این حکومت اسلامگرا، حکومت ما نیست.
میان رهبری اسلامگرا و مردم ایران، دریایی از خون قرار دارد. حکومت واقعی ما، ایرانی خواهد بود تحت رهبری رضا شاه دوم، ایرانی سکولار، آزاد و دموکراتیک. برای همه ایرانیانی که در جاهای دیگر زندگی میکنند: تا زمانی که این واقعیت نشود، ما به مبارزه ادامه خواهیم داد.
فراموش نکنید: ما وابسته به قدرتهای بیرونی نیستیم. ما به خودمان ایمان داریم. ما ملتی نیرومند هستیم. وقتی همه شما را اینجا میبینم، این را میدانم.
بگذارید جهان بشنود. بگذارید مردم ایران بشنوند تا فراموش نکنند.
خیلی ممنون.
جاوید شاه!
ویدئو در فیسبوک: facebook.com
————————-
سینا:

در آغاز میخواهم سالگرد ۲۵۰مین استقلال ایالات متحده آمریکا را تبریک بگویم. تولدت مبارک، آمریکا. ما تولدت را تبریک میگوییم، چون شما وظیفهای مهم برای تمام جهان، و بهویژه برای مردم ایران انجام دادید. شما دقیقاً آن دیکتاتور، روحالله خمینی، را در سوراخش در تهران از میان برداشتید و نابودش کردید. پس متشکریم، آمریکا. متشکریم، آمریکا، و همچنین متشکریم، اسرائیل.
اما کار هنوز تمام نشده است. شما شاید بزرگترین تومور، علی خامنهای، را برداشته باشید، اما از پسرش، مجتبی، کسی خبری ندارد. احتمالاً او مرده یا دچار آسیب جدی شده است، و سلولهای سرطانی دیگری هم دوباره در حال ظاهر شدن هستند. شما باید کار را تمام کنید تا ما به یک تغییر واقعی رژیم برسیم.
ما تغییر رژیم در ایران را میخواهیم. آخوندها باید از ایران بروند. تغییر رژیم در ایران. تغییر رژیم در ایران. تغییر رژیم در ایران.
و همانطور که پیشتر از سخنرانان قبلی شنیدید، رهبر اپوزیسیون ما ولیعهد رضا پهلوی است، هیچکس دیگر. نه جمهوری اسلامی نیویورک در ایالات متحده، نه مجاهدین، نه مریم رجوی، و نه این تروریستها. این، اپوزیسیون سکولار ایران است. این جریان طرفدار غرب، طرفدار ایالات متحده و طرفدار اسرائیل است، و درباره این موضوع هیچ بحثی وجود ندارد.
من همچنین میخواهم بالاخره با این توهم که بتوان به نحوی با این اسلامگرایان عصر حجر معاملهای کرد، قطع کنم. هیچ معاملهای در کار نخواهد بود. حماقتِ خودشان آنها را نابود خواهد کرد. این، پایان خودشان خواهد بود. این را از سرتان بیرون کنید. ما باید این چرخه را بشکنیم.
وگرنه اگر جمهوری اسلامی ۱۰ سال دیگر هم باقی بماند، همهچیز بسیار پرهزینهتر خواهد شد. قیمت انرژی شما، بیتردید، در آینده نهچندان دور سهبرابر خواهد شد.
و در پایان، به ایالات متحده نیز میگویم، این رژیم مسالمتآمیز کنار نخواهد رفت. و ما ایرانیان آماده مبارزهایم. ما همچنین آمادهایم که بمیریم، و این را، فکر میکنم، در ژانویه ثابت کردیم، زمانی که بیش از ۹۰ هزار ایرانی بهدست جمهوری اسلامی در ایران قتلعام شدند.
و ما به حمایت شما نیاز داریم. حرفها به ما کمک نمیکنند.
همچنین خطاب به اروپاییها، از اروپاییهایی که اینجا با ما همبستگی نشان دادهاند سپاسگزارم، اما حرفهای دوستانه کافی نیست. ایرانیان به منابع نیاز دارند. ما به تأمین مالی نیاز داریم. ما به خدمات درمانی نیاز داریم. ما در ایران به فناوری برای اپوزیسیون نیاز داریم. و این، توسط ایالات متحده نیز پیشتر تلاش شده است. ما برای مردم ایران به سلاح نیاز داریم. جمهوری اسلامی مسالمتآمیز کنار نخواهد رفت.
و در پایان، ما شعار کوچهها و خیابانهای تهران، تبریز، شیراز، مشهد و بندرعباس را فریاد خواهیم زد: جاوید شاه. یعنی «زنده باد شاه».
ما همان ارزشها را داریم. ایرانیان در یک همهپرسی دموکراتیک درباره شکل آینده حکومت تصمیم خواهند گرفت، و ما دوباره کشوری سکولار خواهیم بود.
و میدانید در ایران چه فریاد میزنند: جاوید شاه. اینها کلمات ما نیستند. اینها کلمات مردم ایران هستند.
جاوید شاه.
پاینده ایران.
بسیار متشکرم.
لینک: instagram.com
————————-
از آقای آراد برای عکسهای زیبایی که برای این مقاله در اختیار ما گذاشتهاند، بسیار سپاسگزاریم. تصاویر بیشتر را میتوانید از طریق لینک اینستاگرام در پروفایل ایشان پیدا کنید: instagram.com
گزارش از تجمع و راهپیمایی ایرانیان میهن دوست در وین روز ۴ یولی ۲۰۲۶





